מלים

Nora Zwingerman

Vocabulary

מקצתן

Some of [Them]

ורמינהו

[They] pointed out a contradiction

זכה הלה

The other one is entitled

בכובא

Barrel

כיתנא

Flax

בצנא ופירי

Basket and produce

דאשתייר

Some remain

דמהדרי

The opening [of a basket]

ואיבעית

If you prefer

אוגנין לצנה

A rim of a basket

 

 

 

Concepts

"דברייתא היא, ומאי אולמא מהך דמשקל"

Tosfot – “שמעת מינה” – Tosfot teaches that a משנה is stronger than a ברייתא

"בכובא וכיתנא - ... בצנא ופירי דעבירי דשרקי ונלי מיניה כולהו"

Rashi פרות רגילים לפול מן הסל.

 

 

 

Leora Jackson

שמעת מינה

Learn from this

שעשויין כמגדלין

Arranged like towers

גופא קשיא

Self-contradictory

מפוזרות

Scattered

משלחפי שלחופי

Leaning on each other

רויחא תתאה

Wide one on the bottom

ומציעה

Medium sized

זוטא

Small

אנוחי אנחינהו

This is how I placed it

אתרמויי אתרמי

Just so happened

 

 

 

Concepts

כל שאין עשויין כמגדלין מפוזרות קרי להו

כאשר מצאים מטבעות, אם הם לא נמצאים במגדל, קוראים להם "מפוזרים" (אפילו אם הם משלחפי שלחופי).

מה זה "דעשויין כמגדלין"?

= שלשה מטבעות אחד על השני, הגדול מדי למטה, האמצעי עליו, והקטן למעלה.

 

Matthew Friedman

איריא

Discuss

תרין

Two

כשיר

Like a bracelet

כשורה

Arranged in a line

כחצובה

Arranged like the three legs of a tripod

כסולם

Arranged like a ladder

קיסם

Sliver of wood

סלע

Coin

נירונית

Neronian (Of the Roman emperor Nero)

אפוקי אפקה

Claimant spent the coin

 

 

"אפילו שמו כתוב עליה לא אמר כלום"

שם לא סימן,  צריך סימן יותר חזקה כמו מקום או מספר.

 

"כל שאילו מכניס לה קיסם ביניהן ונוטלם בבת אחת חייב להכריז"

צריך להכריז כל מה הקשורים ביחד, שאם מזיז אחד מהם, השאר יזוזו.

 

 

 

General Outline

 

  1. Entire group reviewed sugya together by reading it from the Vilna Shas, using the Steinsaltz and Artscroll to understand punctuation and language.  Every Rashi was reviewed so that we could better understand the gemara.
  2. The group used Gemara Brura to add punctuation and divide the sugya into sections of shakla vtarya.
  3. The group read and reviewed all of the Tosfot that corresponded to their sugya, relying on Shaarei Tosfot for a Hebrew translation.
  4. The group pasted the Gemara Brura into a Powerpoint presentation and added pictures that will enhance the presentation, in addition to animation to make it fun.
  5. The group chose ten words from each section of the Sugya for vocabulary, and each member of the group found two concepts within his/her section.  (There were no biblical verses in this sugya.)

 

List of Resources

 

Vilna ShasMasechet Bava Metzia

Artscroll Talmud

Steinsaltz Talmud

Shaarei Tosfot

Gemara Berura